🔗1号电影网:

“这是我第一次跟你这样的男孩做爱,”粗暴的翻云覆雨后,德国白人大叔对眼前的伊朗裔男孩随意说道。
看到男孩露出困惑的表情,大叔补充了一句:“一般情况下我不喜欢少数族裔。”
突然被刺痛的男孩很快穿好衣服走人,走前平静的回了一刀:“我也不喜欢装逼的德国土豆,不过别往心里去啊!”

“别往心里去”(No Hard Feelings),就是这部电影的英文名。它的正式译名很后现代:《第三将来时》。25岁的德国籍导演法拉兹·沙里亚特说,全片他最满意的就是上面提到的一幕,于是索性拿来做了片名:“它以一种措手不及的方式邀请观众体验对我们很多人来说是司空见惯的事情。”
沙里亚特来自伊朗,从小随家人移居柏林。《第三将来时》是这位鲜肉导演的处女作,在今年的柏林电影节上一鸣惊人,获得了象征同志电影最高荣誉的泰迪熊奖。已经有影评人把他和多兰相提并论,说同志电影界又迎来了值得期待的(高颜值)新鲜血液。

《第三将来时》的主人公帕尔维斯是一位性格张扬的移民男孩,经常做着回伊朗寻根的梦。由于屡屡无事生非,他被判在难民收容所从事社区服务,认识了同样来自伊朗的难民姐弟芭娜什和阿蒙。帕尔维斯和阿蒙相爱了,但由于这对姐弟面临被驱逐出境的命运,三人毅然决定踏上流浪和冒险的旅途…
作为一部同志电影,《第三将来时》罕见的前卫。沙里亚特说这是一部“爆米花”电影——他把所有话题塞进高压锅,然后等它“嘭”的一声喷出爆米花粒。电影尝试融合性向认同、种族身份、欧洲难民等社会热点问题,少年愁滋味中又带着点玩世不恭,还有锋芒毕露的棱角,颇有点像北欧青春剧《Skam》。

这部处女作据说有导演自传的影子,主线故事来自于他的一段“黑历史”:19岁还在念大学时,沙里亚特曾和朋友去纪梵希偷东西,结果受到了在难民收容所当120小时波斯语翻译的处分。那是2015年,欧洲难民危机如火如荼,德国在几个月内就收到了100多万份庇护请求。沙里亚特承认,正是给难民充当翻译、替他们口述逃难史的这段经历改变了他,让他变得不再以自我为中心,开始关注身份政治。
政治只是电影的主题之一,另一个主题是同性爱情。在这条爱情线上沙里亚特充分展现了自己对声画的敏锐触觉,用大段慢镜头推移配上华丽电音,谱写出一支加长的爱情MV,把恋爱谈得既炫酷又美丽。两位男主一个是移民,一个是难民,明明说着相同的语言,有着相同的肤色,在同一片天空下的命运却截然不同:帕尔维斯想回伊朗看看,阿蒙却要拼命留在德国,这种在截然相反的拉扯中迸发出的爱情更耐人寻味。

如果你有留意,电影开始是一段高糊画面,一个4岁小男孩穿着美少女战士服装在唱流行歌曲。这是导演沙里亚特的童年录影带,当时他刚随家人移民到德国。导演想用最自己私密的童年音响告诉我们:关于男主帕尔维斯的一切都是真实的,都在德国发生过和发生着。
至于将来是什么,看完电影再说!














